少女終末旅行ってここ10年でベストのアニメじゃね? 海外の反応

4chan 10/2019 8

海外の反応系ヘッドライン


あえて言うが、ここ10年のベストだろ?

Dare I say it... AOTD?

まあな

Arguably yes

- 終了 -

/thread

thread は「スレッド、スレ」の意味。thread の前についた「/(スラッシュ)」は「終了」を意味する記号。よって、/thread は「スレ終了」の意味になる。 ネット掲示板で、もうこれ以上は議論の必要のないような完璧なコメント(レス)がついたときや、つまらない糞スレを終わらせたいときによく使用される from: 英語ネットスラング辞典

確かに良かったが、所々で萌えに行かなければもっと良かったよ

It's good, but could've been great if they didn't went for the moe public in some parts

どこが? 例えそうだったとしてもこのアニメが浅かったとは思わん

Like what? I don't think it was shallow at any point if that's what you are implying.

アニメ of the 銀河

anime of the universe mabye

>AOTD
違う、人類の到達点だ

>AOTD No. The pinnacle of human achievement.

AOTDは"Anime of the Decade" ここ10年でベストという意味ですが、いちいちそう書くのもクドいと思うで以下そのままAOTDとします

トップ5、いやトップ3かな

Top 5, maybe top 3 for sure.

かわいくて、楽しくて、ワイドだった。ここ10年間のトップ10には間違いなく入る、しかしトップとは言えない

It was cute, fun, and wide. Definitely in my top 10 for the decade, but I can't say it's #1.

この手の顔は"wide"と言われます。おそらくひだまりスケッチが発祥かと思います

いいアニメだったが、AOTDかは難しいな。同時期に宝石の国を見てたのを覚えてるが、最終的にどちらが楽しかったかはわからない

Nice show but it could be har to judge whether it is AOTD. I remember I picked up HnK in the same season but I can't tell which one I enjoyed more in the end.

マジ好き
ソファを手に入れたら、ベロベロに酔っぱらって、一日中ただ見続けたい

mos def When I finally get a couch I'm gonna get blazed and drunk and just marathon this all day

とてもいいし、とてもワイドだが、惜しい。AOTDはのんのんびよりだから

It's close and very good and very wide which is very good but NNB is AOTD.

今まで見た中で最高の脳死アニメだったが、とてもかわいかった。飛行機回はよかった

probably the most braindead show I ever watched but it was pretty cute I guess. The airplane episode was good.

/a/におけるベスト過大評価アニメ、まあまあな出来だっただけ

One of the most overrated shows on /a/, it's only alright.

これな。いいんだが、みんな執着しすぎなんだよ

This, it's good but goddammit you guys are so cringe about it

ハンターハンター ヴァイオレットエヴァーガーデン フリップフラッパーズ クラナド レベルの4chan騒ぎすぎアニメになるまでには、まだまだ長い道のりがある

It has a long ways to go before it reaches HXH, VEG, Flipflappers or Clannad levels of 4chan overhype.

これよりいいアニメなんてすぐには思いつかないよ。
チー is ラブ

I really can't think of a better anime of the top of my head Chi is olev

olev とは、love (ラブ)という単語のスペルを入れ替えたスラングであり、意味もそのまま love と同じ意味で使用される。 love は動詞では「愛する、大好きである」、名詞では「愛、愛情、恋、いとしい人」などを意味する単語 from: 英語ネットスラング辞典

なんか可愛いな
WWII版メイドインアビスみたいだ
誰か要約をくれ(ネタバレなしで)

Looks cute Like a WWII Made in Abyss Give me the tl;dr (without spoilers pls)

かわいい女の子が終末的なことをしてるだけのアニメ

cute girls doing post-apocalyptic things

2人の少女の人類文明跡を巡る最後の旅。さあ、ネタバレを踏む前に見てこい

Two girls have a last tour of the remains of human civilization. Now get out and go watch it before you read something spoilery.

2人の少女が破壊された世界を探検する終末系日常系アニメだ。メイドインアビスとは全然違う。傑作だが、ネタバレが嫌ならスレを離れたほうがいい

its post apocalyptic SoL about the two girls exploring the destroyed world. Not really like MiA, leave the thread if you don't want spoilers but its a masterpiece

slice of life(スライス・オブ・ライフ)とは、「人生の一片」「実生活の一コマ」などを意味するフレーズ。 アニメ用語として、「日常系アニメ」を指すときに使用される。頭文字をとって SoL とよく省略される。 日常系アニメとは、かわいらしいキャラクターのゆるい日常生活を淡々と描いたアニメのこと。あずまんが大王、けいおん、らきすた、などが有名 from: 英語ネットスラング辞典

漫画はこの10年で、あるいはあらゆる時代において、間違いなく私の聖典だが、tkmizアートのアニメーション化に失敗したのは本当に残念だったよ

the manga is my absolute favorite of this decade, maybe even of all time, but i really hated how they completely failed to translated the emotions of tkmiz's art into animation

いくつかのパートはよかったよ。アニメでより良くなった部分もあった。例えば、潜水艦でのカメラのシーンは漫画ではとても短かったが、アニメではとても素晴らしいシーンになっていた

Some parts were better than others. I'd argue there were also some improvements in the anime. The scene with the camera in the sub for instance is very short in the manga, but they turned it into a very amazing scene in the anime.

雨だれの歌があった雨回がとても良かったから、私のzetsubouは治った。その他の点も、あなたの言うとおり

he Rain chapter adaptation into Amadare no Uta was so good it cured my zetsubou. Otherwise, you're right.

tkmizの作風を締め切りみたいなのがあるアニメに落とし込むのは難しいんじゃないか。彼らはアニメでいい仕事をしてくれたし、我々はもっとより良いものが欲しいと思ったかもしれないが、アニメもそれ自体はいい出来だったよ

It would be extremely hard to capture tkmiz's work into an anime with the deadlines and such. They did an alright job with the anime and while we may wish for something with more passion, it was special in its own right.

十分な出来だったと思う。特に音楽を聴くシーンが素晴らしかった(日没とラジオ、あと雨)
ただ唯一嫌いなのは、結末が違うことだ。確かに、その時はまだ漫画は連載中だったが、tkmizとは接触してはずだろ? アニメも漫画も同じように完結させることはできたはずだ

It was fine enough, I think. Especially the scenes in which they listen to music (on the radio while looking at the sunset and when it was raining) were brilliant. The only thing I dislike is the ending being different. I mean yes, the manga wasn't finished yet back then, but surely they were in contact with tkmiz, right? Could've planned it so that both anime and manga conclude the same way at the same time.

>ただ唯一嫌いなのは、結末が違うことだ。確かに、その時はまだ漫画は連載中だったが、tkmizとは接触してはずだろ? アニメも漫画も同じように完結させることはできたはずだ
それをやるとかなり駆け足で進行させなきゃいけなくなり、エンディングにたどり着くためだけにコンテンツを台無しにしてしまう。これはテンポが上がれば面白くなるシリーズでもないから、15章程度しかカットすることはできない

>The only thing I dislike is the ending being different. I mean yes, the manga wasn't finished yet back then, but surely they were in contact with tkmiz, right? Could've planned it so that both anime and manga conclude the same way at the same time. 2 episodes per volume would've required them to cut a lot of content and probably ruin it just for the sake of getting to the ending. It's not really a series that would benefit from a fast pace so it could only be done by cutting around 15 chapters worth of content.


このアニメは本当に素晴らしかったんだが、意図的に未完とされたエンディングが論点になっている。彼女らが向かっていた場所の頂上には何があった? いずれにしても、彼女らがThe Roadのように他の人々を見つけて、死んだ世界で逆に長生きしてくれることを願っている

This show was genuinely great, but the intentionally open-ended finale is a point of contention. What's at the top of where they're headed? In any case, I use my imagination to hope they find other people ala The Road and lived long lives in a world irreversibly dead.

>彼女らが向かっていた場所の頂上には何があった?

>What's at the top of where they're headed?

>頂上には何が

>What's at the top

>頂上には何が

>What's at the top

>彼は知らない

>he doesn't know


AOTDはまどかだろ
少女終末旅行がまともに完結してたらAOTDの候補にはなってたかもな

Madoka is AOTD. GLT would be contender for AOTD if it had actual conclusion.

そうでもない。漫画がきちんと再現されてればともかくな。アニメは、漫画にあった情熱を欠いていた。完全にマンガに便乗しただけのアニメだった。それでもここ10年間のトップ5に入るが、それは原作の力でしかない

This but not really. If the manga was given a proper adaptation, then sure. The adaptation we got lacked any passion behind it whatsoever. It's an anime that almost entirely piggy-backed off an amazing manga. Still top 5 of the decade material, but only because of the source material.

確かにまどかファンの有害さはここ10年でトップだな

with a fanbase this toxic, I have to agree

まどかには少女終末旅行のような魅力も面白さもない。しょうもないアニメの決まり事でいっぱいのオタクを釣るだけのアニメだ

Madoka has none of SSR's charm or subtlety. It's vapid otakubait full of tired and dumb anime cliches.

いつか実際に見てみるといいよ。本当に面白いからさ

Maybe you should actually watch it someday. It's really good.

まどか信者よ、ハンター信者並みにウザくなるためには、もっと必死に投稿するべきだぜ

Madokachad, to become as annoying as hunterchads you should post more often.


ちょうど読み終えたところ。
10/10
エンディング最高だったぜ

I just finished reading it. 10/10 The ending's real good.


tkmizにhentaiを描いてほしいな

I wish tkmiz drew hentai

描いたよ。スキャンされてないだけで、まんだらけで2万~2.5万で売られている

He did, it's just that it's unscanned and otherwise sells for 20k to 25k JPY on Mandarake.

円って何ドルなんだ

How much is jpy in freedom bucks

この絵は俺の腕をうずかせる

this picture makes my arm tingle nicely



チーちゃんと裸体ム!

Naked time with Chii-chan!

許してもらえるなら、私はチーちゃんと裸体ムを過ごしたい

I'd love to have some naked time with Chii-chan if you know what I mean.

彼女は間違いなくアル中になる

She definitely is susceptible to alcoholism.

寒さで死んでしまわないように、私は彼女の服になりたい

i want to have clothed time with chii-chan so she doesn't freeze to death

風呂では脱ぎ捨てられますが

You can't wear clothes in the bath.

彼女とセックスしたい

I would like to have SEX with her.

Naked timeなので、裸体とタイムをかけてみました

ねんどろいど 少女終末旅行 チト
人気TVアニメ『少女終末旅行』から、ふたりぼっちで終末世界に生きる少女のひとり、「チト」がねんどろいどになって登場です。交換用の表情パーツは「通常顔」、ほのかに微笑んだ「笑顔」、そして時々見せる「ギョロ目顔」をご用意いたしました。オプションにはトレードマークの「ヘルメット」や大切な「日記帳」、「リュック」、「カナザワのカメラ」が付属します。

>タイトルが Girl's Last Tour
>脳なしはまだ結末が何となく曖昧だという

>series' title is Girls'Last Tour >brainlets still think the ending is somehow ambiguous

しかし、これはダブルミーニングだ。それは最後のツアーであると同時に、終末のツアーでもある

t's a double-meaning title, though. It's both the last tour and a tour of the apocalypse.

>ローカライズされたタイトルで議論すること

>basing any argument on the localized title

日本語のタイトルも同じ意味だと思うよ

I think the japanese title has an equivalent meaning.

そうかもしれないが、それは"Girls' End Trip"でもあるわけで、彼女らはEnd(終末)の中か、あるいはその前後を旅してるともいえる。旅そのものが終末的であるとか、最後であるとか、そういうことではない

It can be that, but it can just as well be "Girls' End Trip" as in they're traveling in or around or through The End (the post-apocalypse), not that the trip itself is the End or the last or something like that.


いいスレ
アニメ終了後に見返したわけでもないのに、まだ雨だれの歌のメロディーを口笛で吹いたりハミングしたりして、その場面を懐かしく思い出すことができる
少女終末旅行は、shirobako落語と一緒に、AOTDの候補に挙げたい

This is a good thread. I can still whistle/hum the raindrop song melody and remember that scene fondly even though I haven't seen it since that episode aired... I'd rank SSR alongside Shirobako and Rakugo Shinjuu as plausible AOTD candidates, yes.


この10年でこれ以上のアニメを見たことはないな。みんなのベスト回はどれ? 自分は5話(住居 昼寝 雨音) 最近、tkmizのインタビューを読んだ。彼も雨音が好きな章だったという。それは良かったんだが、あるいはそれは、実は彼が完全な狂人ではないということかもしれない

I haven't seen any better shows from this decade. What are people's top episodes? For me it has to be #5 (House, Nap, The Sound Of Rain). Recently I read this interview with tkmiz: and he says TSOR was his favourite chapter too. So that's nice. Or maybe not since he's a complete lunatic.

イシイの回が好きだな

my favourite episode is probably the one with ishii

好きな回を挙げるのは難しいが、一番好きな瞬間は、赤い太陽が覗き、ラジオが流れ始めた時だな

I couldn't give a favourite episode but my favourite moment was when the radio started playing as they saw the red sun peeking through the layers.

自分の好きな回も確かに5話だ、雨音も完璧だったが、漫画で一番好きなのは最終話だな

My favourite anime episode is also 5 for sure, The Sound Of Rain is perfect, but the best manga chapter is the final one.


最後を示す色々なことがこのアニメにはあった。
最後の少女終末旅行スレはいつ立つのだろうか

So many last things in this show. I wonder at what time will the last Girls' Last Tour thread ever happen?

2020年だ。なぜなら、次のアメリカ選挙で/pol/がバカなことをして4chanが閉鎖されるからだ。よく覚えておいてくれ

some time in 2020, because 4chan will get shut down after the next american election due to /pol/ doing some dumb shit, mark my works

/pol/(Politically Incorrect板、ポリティカリーインコレクトいた)は、4chan内の政治討議を行う電子掲示板。この掲示板が意図する目的は、「ニュース、世界の出来事、政治的な問題、及びその他の関連する話題の議論」である。(中略)多くの/pol/利用者は、2016年アメリカ合衆国大統領選挙でドナルド・トランプを支持した。トランプと彼の息子、ドナルド・トランプ・ジュニアは共に、Twitterと/pol/利用者からのカエルのペペのようなインターネット・ミームを用いたアシストによる支持を受けたことを認めた。選挙が成功した時、ある/pol/モデレーターが掲示板の全てのページの上部にトランプ賞賛のビデオを埋め込んだ from: Wikipedia

私としては、いわゆる大き過ぎて潰せないとなるか、単に/pol/が削除されることを望むが、私にとって居心地がいいtkmizスレッドが、この世界ではあまり長くは続かないのではないかと本当に心配しているんだ

Part of me hopes it's too big to fail or just /pol/ will get axed, but I'm really worried that comfy tkmiz threads aren't long for this world

楽観的に考えると、グックムートが/pol/を自分でシャットダウンするか、4chanだけが死んで4channelが始まるという可能性もある。あとはあまり気にしていないが、とにかく/a/が/tkmiz/スレのためだけに生きていて欲しいんだ。/tkmiz/のために別の場所を見つけたとしても、discordやredditのようなゴミを使わざるを得なくなったら、きっと同じ/tkmiz/にはならないと思う
/tkmiz/よ、死にゆくことは詩的かもしれないが、我々は絶対にzetubouに立ち向かわなければならない

If we're optimistic then maybe gookmoot will just shut /pol/ down on his own, or maybe just 4chan will die and 4channel will live. I don't really care about the rest, but I want /a/ to live just for the /tkmiz/ threads, I think that even if we found another place for /tkmiz/ it just wouldn't be the same if we were forced to use garbage like discord or reddit. /tkmiz/ dying would be quite poetic though, it would really force us to confront the zetsubou.

Hiroshimoot: 4chan管理人ひろゆきは4chan民から何と呼ばれているか 2015年9月に、2ちゃんねるの創設者として有名なひろゆき(西村博之)氏が4chanを買収し、4chan創設者であり初代管理人の moot(ムート)からひろゆきに管理人が交代した。その 4chanでは、ひろゆきは主に 4chanユーザーから「Hiroshimoot(ヒロシムート)」と呼ばれている。(中略) 他の呼ばれ方 Mootwo(ムーツー) 2番目(two)の moot なので。ポケモンのミュウツー(Mewtwo)とかけている。 Gookmoot(グークムート) gook(アジア人への別称)に moot をつけくわえたもの。 Hiro, Hiroyuki もちろん普通に Hiro や Hiroyuki と呼ぶ人もいる。 Hiroshima Nagasaki(ヒロシマ・ナガサキ) 前述の広島にさらに長崎まで加えた呼び方 from: 英語ネットスラング辞典

>tkmizスレッドが、この世界ではあまり長くは続かない
もしそうなったら、私はもう自殺するしかない。なぜなら、私がやることはもうtkmizスレを見ることだけだから

>tkmiz threads aren't long for this world Guess I'd have to kill myself if that's true then since browsing threads is the only thing I really do anymore.

じゃあ、俺たちが守るよ

Then we need to save them.

tkmizのツイートのコメント欄にはいつでも移れるさ

We can always slide in the comment section of tkmiz tweets.

しかし、彼のツイートに英語のコメントがあるのは変な感じがする、嫌と思われてないだろうか

It feels weird seeing english comments on their tweets though, like you're being annoying or something.

うーん、だれも気にしてないと思うよ、英語から日本語に翻訳する機能もあるし

Well, i doubt anyone cares, they also have the option to translate from english to japanese.


いずれすべてのtkmizスレが憂鬱になることは避けられない気がする。 なぜインターネットが整理されなければならないんだ? グックムートが持ちこたえてくれることを願っているが、難しいかもな

It is inevitable that every tkmiz thread will turn depressing eventually. Why must the internet be consolidated god damn it. I hope gookmoot can hold out, but I have my doubts.

4chanから派生した8chanというサイトが色々あって閉鎖状態に追い込まれたこともあり、4chanの将来も心配する声があります



シメジ シミュレーションは、全員が無事に幸せな気持ちで、最高にゆるくハッピーなエンディングを迎えてほしい。私はもう少女終末旅行のような展開には耐えられないかもしれない。勘違いしないでほしいが、少女終末旅行のエンディングは完璧だったと思う。もしアスプル(※参考記事)で生き残りでもしたら話は台無しだ。それでも、私の心はもうzetsubouを受け入れることができないんだ

SS better have a super happy ending with everyone fine and safe and happy, including the potatoes. I'm not sure I could survive another SSR. Don't get me wrong, the ending of SSR was perfect and it would ruin the story if they asspull survived, but still, my heart just can't take the zetsubou.

もっと鬱展開になってほしいよ、そうなれば迷わず死ねる!

I want SS to be even sadder, so sad it makes me kill myself!

駄目だanon、自虐はやめろ、zetsubou神と仲良く生きていくんだよ。もうそんな話は聞きたくない、わかったか!?

BAD anon, NO suicideposting, get along with the zetsubou god damn it. I don't want to hear any more of this, you got that !?

心配しないでほしい、自分はもう死ぬ気も起きないほど無気力なだけだから。おそらく、55歳になったらzetsubouの投稿を残して心臓発作で一人悲しく死ぬんだろう

I'm too apathetic to kill myself anymore, don't worry. I'll probably die sad and alone from a heart attack at 55 while zetsubouposting with the rest of you fucks.


tkmizスレは自殺志願者の集まりか?

Is /tkmiz/ just a thinly veiled suicide cult?

いや、少し気を楽にしてくれるから、驚かせたり冗談を言ったりしてるだけだ。みんなとこのスレは、不思議なzetsubou対処法で私を元気にしてくれる

No, we just threaten and joke about it because it lifts the weight off of our chests for at least a little bit. You guys and these threads make me really happy in a weird zetsubou way.

よかった、みんな同じだよ

Good, then we're on the same page.


えーとね、本当に好き。私の人生を変えてくれたよ。

1. 多分いい匂いがする
2. 彼女は勇敢で無私無欲だ
3. 彼女を見てると元気が出る
4. 彼女はスタイルがいい
5. 彼女はきれいな目をしている
6. 科学的に証明された高い適応性
7. 彼女は温かさと柔らかさを感じさせる
8. 彼女は美しい
9. 髪の毛はおいしい
10. 素晴らしいリズム感
11. 彼女はあなたを暖めて、食べ物を分けてくれた
12. 彼女はボタンを押すのが上手だ
13. 彼女は良い母親になるだろう
14. ほどよくクレイジーだ
15. すべての武器の使い方を知っている
16. 大きな乳
17. 彼女は愛する人たちを守っている
18. 彼女には遠慮がない
19. 彼女は素晴らしい食事を作ることができた
20. 彼女は神だろう
21. 彼女は世界一クールだ
22. 彼女は創造性を刺激する
23. 彼女はとても強い
24. 彼女は消化が悪い
25. 彼女は友達を幸せにする
26. 心から友達を困らせない方法を知っている
27. 彼女はいつも行く先を知っている
28. 未知のものを試すことを恐れない
29. バランスが良い
30. 二日酔いにならない
31. 弱者を守る
32. 世界が終わっていなければ、国際的なスポーツ選手になっている
33. どんな状況でも常に助けになる
34. ヌードを恥じず、解放的で美しいと感じる
35. 彼女の時代で最高の哲学者
36. 月の力を利用できる
37. のびのびしたかわいい顔
38. 人や獣を恐れず、明らかに不利な状況でも敵を倒すことができる
39. 高い知性
40. 食べられないものと食べられるものを見分けることができる
41. 彼女の体は温かく、抱きしめるのに良い
42. 彼女は困難な状況の生存者である
43. 世界最高のライフルウーマン
44. 反射神経が良い
45. 手を握るのが得意
46. 彼女の時代で最も偉大な芸術家
47. 物事にあまりこだわらない
48. ペットには最高だ
49. 才能ある歌手
50. 彼女はお酒に強い

Well I really enjoyed it, it made a significant difference in my life. 1.She probably smells good 2.She is brave and selfless 3.Her attitude keeps spirits up 4.Her body is wonderfully proportioned 5.She has pretty eyes 6.Scientifically proven high adaptability 7.She gives off a sense of warmth and softness 8.She is beautiful. 9.Hair tastes good. 10.Great sense of rhythm. 11.She would keep you warm and share food with you. 12.She is good at pressing buttons. 13.She would be a good mother. 14.Right amount of crazy. 15.Knows how to operate all weapons. 16. Fat teats. 17.She is protective of those she loves. 18.She has no inhibitions. 19.She could make a great meal. 20.She is probably god. 21.She is the coolest person in the world. 22.She inspires creativity. 23.She is very strong. 24.She is difficult to digest. 25.She makes her friend happy. 26.She knows how not to embarrass her friend in heartfelt moments. 27.She always knows the way. 28.Not afraid to experiment with the unknown. 29.Well balanced. 30.Does not get hangovers. 31.Defends the weak. 32.Athletic, could have competed on an international level if the world hadn't ended. 33. Always helpful, regardless of circumstances. 34.Not ashamed by nudity, finds it to be liberating and beautiful. 35.Greatest philosopher of her time. 36.Can harness the power of the moon. 37.Stretchy and cute face. 38.Fears no man or beast, can defeat foes despite obvious physical advantages. 39.High intelligence. 40.Can discern between the inedible and edible. 41.Her body is warm and would be nice to cuddle with. 42.She is a survivor of impossible circumstances. 43.World's greatest riflewoman. 44.Quick reflexes. 45.Great at holding hands. 46.Greatest artist of her time. 47.Not too picky about things. 48.Great with pets. 49.Talented singer. 50.Can hold her liquor.

これを見つけるまで、少し道に迷っていたんだ。

51. フィンランド人の子孫である可能性がある
52. デューン砂漠の神皇帝
53. FUSIONの使い方を知っている
54. 人間の本質の複雑さを理解している
55. かわいい笑い声
56. 死の概念を理解している
57. たぶん多産
58. 友達を見捨てることは決してない
59. とても衛生的
60. 彼女は非常に元気だ
61. 酔うととてもかわいい
62. 人生そのものを定義する
63. 適切な栄養がなくても長期間生きられる
64. 食べ物の価値を理解する
65. 非常に臨機応変だ
66. とても理解がある
67. 癒し系、彼女の友達も一緒だと余計に
68. 彼女はとても写真写りがいい
69. 彼女は優れた戦術家だ
70. かわいいおへそ
71. 彼女はとてもキスしたくなる
72. 彼女はとても素敵な髪をしている
73. 彼女は次元である
74. 彼女は初学者に手を差し伸べる
75. 健康な精神状態
76. 彼女は多分美味しい
77. 彼女は寒い環境向けにできている
78. 彼女は文化を生み出すことができる
79. 彼女は優秀な農家である可能性がある
80. 彼女はそれが何であるかを理解している
81. すべての生き物を愛している
82. 奇跡を起こすことができる
83. 彼女は愛の名のもとに人々をひとつにすることができる
84. 彼女の寝顔はかわいい
85. 彼女はとても純粋だ
86. とても動物に優しい
87. 彼女はとてもおしゃれだ
88. 彼女は素晴らしい笑顔をしている
89. 彼女は泳ぎがうまい
90 .彼女は手先が器用だ
91. 彼女は素晴らしい工芸品の熱心なコレクターだ
92. 彼女は素晴らしいダンサーだ
93. 彼女はいいお尻をしている
94. 良い視力
95. 食べ物をおいしく食べる
96. 彼女は爆発を楽しんでいる
97. 彼女は想像力に富んでいる
98. アイテムを呼び出すことができる
99. 彼女は命を救った
100. 彼女は楽しく充実した人生を送った

I was lost before I found this. 51.Possible descendant of Finland. 52.God emperor of Dune. 53.Know how to FUSION. 54.Understands the complexity of human nature. 55.Cute giggle. 56.Understands the concept of death. 57.Probably fertile. 58.She would never abandon a friend. 59.Very hygienic. 60.She is extremely genki. 61.Very cute when intoxicated. 62.Defines life itself. 63.Can survive long periods without proper nutrition. 64.Understands how valuable food really is. 65.Very resourceful. 66.Highly empathetic. 67. Therapeutic, helped her friends keep it together. 68.She is very photogenic. 69.She is an excellent tactician. 70.Cute navel. 71.She is very kissable. 72.She has very nice hair. 73.She is interdimensional. 74.Hands on learner. 75.Healthy state of mind. 76.She probably tastes good. 77.She is designed for cold environments. 78.She can create culture. 79.She could be an excellent farmer. 80.She understands that somethings are just things. 81.Loves all living beings. 82.Can perform miracles. 83.She can bring people together in the name of love. 84.She sounds cute when sleeping. 85.She is very pure. 86.Very animal friendly. 87.She is very fashionable. 88.She has a wonderful smile. 89.She Is an excellent swimmer. 90.She is good at crafts. 91.She is an avid collector of fine artifacts. 92.She is an excellent dancer. 93.She has a nice butt. 94.Good vision. 95.Great taste in food. 96.She enjoys explosions. 97.She is very imaginative. 98.Can conjure items into existence. 99.She has saved lives. 100.She lived an interesting and fulfilling life.

でも、見つけることができた。目が覚めたよ。

101. 健康的な色合いの綺麗な肌
102. 彼女は探検家だ
103. 心理学にとらわれない
104. 靴下は必要ない
105. 彼女はユーリ!
106. 彼女の肌はすべすべしているようだ
107. 肉付きがよい
108. 彼女は決してあきらめない
109. 彼女は物作りを楽しんでいる
110. 彼女は占星術師だ
111. 彼女は友達のために怪我をする危険を冒した
112. 彼女は足りないときでも上手くやる
113. 彼女は危険を予想することができる
114. 彼女は今までに作られた中で最高のライフルを持っている
115. 彼女はいつでも好きなときに寝ることができる
116. 彼女はとても協力的だ
117. 彼女は子供たちをしつけることができる
118. 人類史上最後のいたずらの達人
119. 彼女は優秀な考古学者だ
120. 彼女は優秀な人類学者だ
121. 彼女は心地よく、愛らしい声をしています
122. 彼女には生存本能がある
123. 彼女は優秀なメディックだ
124. 彼女はあなたの人生を数年延ばせるかもしれない
125. 彼女は素晴らしいウェイトレスだ
126. 彼女は本当にかわいい
127. 彼女はとても謙虚だ
128. 母性のオーラを漂わせている
129. さわやかな吐息
130. 彼女はとても礼儀正しい
131. 彼女はとても誇り高い
132. 彼女は間違いなく信用できる
133. 彼女はとても正直だ
134. 彼女は素晴らしい先生だ
135. ヘッドギアの選択が素晴らしい
136. 彼女は他人に対して思いやりがある
137. 優れた免疫システム
138. 私はユーリを愛している!
139. ユーリ!
140. 彼女は本当にいい名前だ
141. 彼女は銃器の所有を支持している
142. かわいらしいポンコツ
143. 巨大な死のロボットを操作できる
144. バランスの取れた食事
145. 彼女のお尻
146. 彼女は素晴らしいお尻を持っている
147. 彼女は人情を分かっている
148. 彼女はかわいい足をしている
149. 優秀な生態学者
150. 彼女の装備は良好な状態に保たれている

But after I saw it, it opened my eyes. 101.Very nice skin with healthy color. 102.She’s an explorer. 103.Defies psychological concepts. 104.Doesn’t need socks. 105.She’s Yuuri! 106.Her skin is likely smooth. 107.Well padded. 108.She never gives up. 109.She enjoys building things. 110.She is an astrologist. 111.She would risk injury for the sake of her friends. 112.She does well with what little she has. 113.She can anticipate danger. 114.She owns the best rifle ever made. 115.She can sleep whenever she wants. 116.She is very supportive. 117.She knows how to discipline children. 118.An expert prankster, the last in human history. 119.She is an excellent archeologist. 120.She is an excellent anthropologist. 121.She has a really soothing and lovely voice. 122.She has the survival instinct. 123.She is an excellent medic. 124.She may prolong your life by a couple of years. 125.She is an outstanding waitress. 126.She is really cute. 127.She is very humble. 128.She gives off a motherly aura. 129.Fresh breath. 130.She is very polite. 131.She is very proud. 132.She can most definitely be trusted. 133.She is very honest. 134.She’s a terrific teacher. 135.Excellent choice in headgear. 136.She is very considerate of others. 137.Great immune system. 138.I love Yuuri! 139.Yuuri! 140.She has a really nice name. 141.She advocates for firearm ownership. 142.Adorably goofy. 143.Can operate giant death robots. 144.Has a well-balanced diet. 145.She’s hip. 146.She has great hips. 147.She is in touch with humanity. 148.She has cute feet. 149.Brilliant ecologist. 150.Keeps her equipment in good working order.

そして、ユーリは私の世界を照らす光だった。

151. 彼女は食べ物に関することを覚えるのが得意だ
152. 彼女はいろいろな言語を話すことができる
153. 彼女は穴を掘るのが得意だ
154. 非常に丈夫な歯
155. 永遠
156. 彼女はずるい
157. 彼女は優れた歯科衛生士だ
158. 不明
159. 社会的立場を得ることができる
160. いつも何かを楽しみにしている
161. 雨は気にしない
162. 言葉を言わずに話ができた
163. 彼女はミリタリー用品の素晴らしいコレクションを持っている
164. 彼女はとても癒される外見をしている
165. 彼女は新しいこと、特に食べ物を試すことを恐れない
166. 彼女は言葉にするのが難しい
167. 彼女は火器についてとても詳しい
168. 何度も戻ってきてくれる
169. すべての言語の壁を乗り越える
170. 絶望と仲良く生きた
171. かわいい腋
172. 自然の法則を曲げることができる
173. 無視できない
174. 献身的で勤勉な仲間
175. ハグが本当に得意
176. 誰も傷つけたくない
177. スリープモードに入ることがあるかもしれない
178. 鈍器に長けている
179. 素敵な脚
180. ミステリアス
181. 本当に魚が好き
182. 彼女はとても優しい
183. 彼女はとても思いやりがある
184. 賢いAIに勝つことができた
185. 予測できない
186. 彼女は英雄だ
187. 彼女は高いところが平気だ
188. 彼女は毎日同じものを着るが、それでも綺麗だ
189. 彼女は悪びれることなく誰かをからかうことができる
190. 彼女は挑戦が好きだ
191. 彼女は素敵な椅子の良さがわかる
192. 彼女は美的センスがいい
193. 彼女は遊び心がある
194. 質素な食事に喜びを見つける
195. 彼女は慈悲深い
196. 彼女は物を運ぶのを嫌がらない
197. 彼女は素晴らしい写真家だ
198. 彼女は意思疎通がとてもうまい
199. 彼女は空気を読める
200. 彼女は絶望するどころか、楽しんでいる

And Yuuri was the light that illuminated my world. 151.She’s good at remembering stuff about food. 152.She can speak various languages. 153.She’s good at digging. 154.Very strong teeth. 155.Endless. 156.She is sly. 157.She has great dental hygiene. 158.Uknown. 159.Can take the place of society. 160.Always has something to look forward too. 161.Doesn’t mind the rain. 162.Could tell a story without saying a word. 163.She has an excellent collection of milsurp. 164.She has a very soothing appearance. 165.She isn’t afraid to try new things, especially food. 166.She is difficult to put into words. 167.She’s very knowledgeable about firearms. 168.Keeps you coming back for more. 169.Trancends all language barriers. 170.Got along with hopelessness. 171.Cute armpits. 172.Able to impede the natural order. 173.Can’t be ignored. 174.A dedicated and hardworking employee. 175.Really great at hugging. 176.Wouldn’t hurt anyone, even if they wanted it. 177.May be capable of entering a hibernation mode. 178.Skilled with bashing weapons. 179.Nice legs. 180.Mysterious. 181.Really likes fish. 182.She is very sweet. 183.She is very caring. 184.Was able to kill an intelligent AI. 185.Unpredictable. 186.She is a hero. 187.She has a good head for heights. 188.She can wear the same thing every day and still look good. 189.She can tease without being too annoying. 190.She likes a challenge. 191.She can appreciate a nice chair. 192.She has a good aesthetic sense. 193.She is playful. 194.Finds joy in simple meals. 195.She is merciful. 196.She doesn't mind carrying things. 197.She is an excellent photographer. 198.She is an amazing communicator. 199.She knows when silence is best. 200.Rather than despair, she has fun.

私はこれをAOTDだと思っている、あなたはそう考えているんだろうね。

201. 彼女はしっかりとよく噛む
202. 彼女は暗いところが平気だ
203. 彼女は常軌を逸したことが好きだ
204. 料理の達人
205. 彼女は新しい出来事を受け入れる
206. 彼女の頬はぽっちゃりしている
208. 彼女はお風呂が好きだ
209. 彼女は休まず生地をこねる
210. 彼女は読み書きができる人を尊敬している
213. 彼女は頭を叩かれても気にしない
214. 彼女は明るい
215. 彼女はゼロから音楽のアートを発明することができる
216. 彼女は決して死なないだろう
217. 彼女はそれがいい景色なのがわかる
218. 彼女は食料庫の重要性を知っている
219. 彼女は砂糖を見つけることができる
220. 彼女はベッドがなくても満足している
221. 彼女は友達の寝顔を見る
222. 今を生きている
223. アイテムを呼び出すことができる
224. よく笑う
225. 建築がわかる
226. 彼女は乗り物で酔わない
227. 圧縮に強い顔
228. 彼女はこの先の道路に障害物があると警告する
229. 彼女は生まれつきのドラマーだ
230. 彼女は喜んで道を教えてくれる
231. 彼女は石を積み上げるのが得意だ
232. 読み書きができないにもかかわらず、文学に多大な貢献をした
233. 彼女はシャボン玉を吹く
234. 彼女はどんな状況でもユーモアを見つけることができる
235. 彼女は立派な大きな魚を作る
236. 彼女はかくれんぼが得意だ
237. 彼女は道端で寝泊まりすることに満足している
238. 彼女はブーツが大きすぎることを気にしない
239. 彼女はいつまでたってもユーリだ
240. 雪だるま作りの達人
241. 彼女のいびきは癒される
242. 彼女は素晴らしい看護師になるだろう
243. 彼女は素晴らしいパティシエになるだろう
244. 彼女は素晴らしい小学校教師になるだろう
245. 彼女は素晴らしいアイススケート選手になるだろう
246. 彼女は素晴らしいピン芸人になるだろう
247. 彼女は水を見つけるのが得意だ
248. 彼女は思いやりを感じることができる
249. 彼女は自分が美しいことに気づいていない
250. 寒さは彼女の射撃能力に影響しない

So you could say that I consider it AOTD. 201.She takes big, enthusiastic bites. 202.She doesn't mind the dark. 203.She likes to go off the beaten track. 204.Culinary expert. 205.She is open to new experiences. 206.She has chubby cheeks. 208.She enjoys baths 209.She is a tireless kneader of dough. 210.She respects people who can read and write. 213.She doesn't mind being hit on the head. 214.She is upbeat. 215.She can invent the art of music from first principles. 216.She will never die. 217.She can appreciate a nice view. 218.She knows the importance of a pantry. 219.She can find sugar. 220.She is content with no bed. 221.She looks at her friend's sleeping face. 222.Lives in the moment. 223.Can conjure items into existence. 224.Frequently laughs. 225.Appreciates architecture. 226.She doesn't get travel-sick. 227.Compression resistant face. 228.She warns of obstacles in the road ahead. 229.She's a natural drummer. 230.She is happy to show the way. 231.She is great at stacking rocks. 232.Made an incredible contribution to literature despite being illiterate. 233.She blows bubbles. 234.She can find humour in every situation. 235.She makes a fine, big fish. 236.She would be great at hide-and-seek. 237.She's content with the road as her home. 238.She doesn't mind that her boots are too big. 239.She will never stop being Yuuri. 240.Expert Snowman builder. 241.She has a soothing snore. 242.She would make an excellent nurse. 243.She would make an excellent pastry chef. 244.She would make an excellent primary-school teacher. 245.She would make an excellent ice-skater. 246.She would make an excellent stand-up comic. 247.She is good at finding water. 248.She can find warmth. 249.She does not realize she is beautiful. 250.The cold does not affect her shooting ability.

これは、私の人生における愛、私の美しくて可愛いおバカな奥さんを紹介してくれたのだから、AOML - Anime of My Life なんだ。

251. 彼女はいつも好奇心旺盛だ
252. 彼女は温かいお風呂で天国を見つけることができる
253. 彼女は優れたメカパイロットになるだろう
254. 彼女はとても勇敢だ
255. 彼女はすべての宇宙でその個性を保ち続ける
256. 彼女はルールを守って遊ぶ
257. 彼女はひらめくことができる
258. 彼女は他人の世話をする
259. 彼女は他人に気を配る
260. 彼女はとても優しい
261. 彼女は同居しやすい
262. 彼女は友人の考えに従う
263. 歩く姿勢が素晴らしい
264. 彼女はとても機転が利く
265. 青空に感謝する
266. 彼女は過去に縛られない
267. 彼女はとても多才だ
268. 彼女は急ぐのが好きではない
269. いい大学に合格した
270. 彼女は完璧な雪玉を作ることができる
271. 即興で詩を読むことができる
272. 鳥の親友
273. 鳥の宿敵
274. 彼女は最も深い存在論の疑問点について恐れずじっくり考える
277. 彼女は仕事に誇りを持っている
278. 1秒ごとにカウントする
279. 引きこもりと簡単に友達になれる
280. 自責を感じることができる
281. 彼女は絵を描くのが大好きだ
282. 彼女は音楽が大好きだ
283. 彼女はサバイバリストだ
284. 彼女は優秀なビジネスウーマンだ
285. 彼女はとても楽観的だ
286. 心を撃ち抜く笑顔だ
287. 些細なことから意味を見つけられる
288. 飲み込みが速い
289. 彼女は純潔だ
290. 後悔しない
291. 彼女は泣かない
292. 彼女はあなたが悲しいときに慰めてくれる
293. 素晴らしい商人だ
294. 彼女は魚を見つけることができる
295. 新種を発見できる
296. 素晴らしい生態学者だ
297. 有名な美術館でアートを展示している
298. 神を恐れない
299. 彼女は謙虚に批判を受け入れる
300. 彼女は恨みを抱かない

But it is also AOML, because it introduced me to the love of my life, my beautiful sweet potato wife. 251.She is always curious. 252.She can find paradise in a warm bath. 253.She would be a good mech pilot. 254.She is very gallant. 255.She retains her individuality in all universes. 256.Plays by her own rules. 257.She is an inspiration. 258.She takes care of others. 259.She looks out for others. 260.She is very gentle. 261.She is easy to live with. 262.She defers to her friend's wisdom. 263.Excellent marching form. 264.She is very resourceful. 265.Appreciates the blue sky. 266.She doesn't let the past hold her back. 267.She is very versatile. 268.She doesn't like rushing. 269.Accepted into a good university. 270.She can make perfect snowballs. 271.Good at improvised poetry. 272.Bird's best friend. 273.Bird's worst enemy. 274.She contemplates the deepest ontological questions without fear. 277.Takes pride in her work. 278.Makes every second count. 279.Easily makes friends with reclusive people. 280.Can feel remorse. 281.She really enjoys drawing. 282.She really enjoys music. 283.She is a survivalist. 284.She is an excellent businesswoman. 285.She is very optimistic. 286.Has a smile that could break hearts. 287.Finds meaning in the smallest things. 288.Quick learner. 289.She is innocent. 290.Doesn't have any regrets. 291.She doesn't cry. 292.She would comfort you when you're sad. 293.Excellent vendor. 294.She is able to find fish. 295.Discovers new species. 296.Excellent ecologist. 297.Has art in prestigious musuem. 298.Doesn't fear the divine. 299.She accepts criticism humbly. 300.She doesn't hold grudges.

これが真の愛か

This is true love

それは彼の嫁なんだ。我々は人の奥さんを愛でていた

It's his waifu, we can only look on and admire.

このユーリ紳士ほど献身的な男にはもう出会えないだろう
彼に祝福を

I will never meet a man as dedicated as the Yuuribro. Godspeed

拡大し続けるリスト
ありがとう最高のユーリ紳士

The lists keep expanding Thank you based yuuribro

あなたのようなユーリ紳士がいて、ユーリはとても幸運だ

Yuuri is so lucky to have someone like you, Yuuribro!

ありがとう、とてもうれしいよ。
私はいつもユーリより良い人間になれるように努力しているんだ

Thank you, that really means a lot to me. I always try my best to become a better person than I am for Yuuri.

ねんどろいど 少女終末旅行 ユーリ
人気TVアニメ『少女終末旅行』から、ふたりぼっちで終末世界に生きる少女のひとり、「ユーリ」がねんどろいどになって登場です。交換用の表情パーツは少し微笑んだ「通常顔」、にっこり「笑顔」、そしてレーションを頬張る「のんびり顔」をご用意いたしました。オプションにはトレードマークの「ヘルメット」や「リュック」、愛用の「小銃」、不思議な生物「ヌコ」が付属します。

gifを貼ろう

post gifs

ok

ok


zetsubouの最後

last for zetsubou

ZETSBOU ガ テマネク
セカイ ニ タチムカウ
Don't care 慈悲ナド イラナイ サ

ZETSUBOU GA TEMANEKU SEKAI NI TACHIMUKAU Don't care jihi nado iranai sa

ジョジョ5部のOPですが、"立ち向かうだけ" だと思ってました

hahahahaha
ZETSUBOU IS MINE

hahahahaha ZETSUBOU IS MINE


いいスレだったよanon、また次で会おう。次回のシメジ シミュレーションは26日だから、忘れないように!

T'was a nice thread anons, see you in the next one. Don't forget, next SS chapter on the 26th!


これでラスト!

I shall have the last post!

ねんどろいどもあ 少女終末旅行 ケッテンクラート
人気TVアニメ『少女終末旅行』から、終末世界に生きる少女たちの頼もしい相棒「ケッテンクラート」がねんどろいどもあになって登場しました。実物に沿ったディテール表現はもちろん、アニメ版で改造されている部分も細かく再現しました。サイドの収納箱に自由に置ける「水筒」や「ランタン」などのアイテムも付属します。またリアのドラム缶や小銃ラックなども再現しています。別売りの「ねんどろいど チト」「ねんどろいど ユーリ」と一緒に飾って、少女終末旅行の世界を再現してお楽しみください。

彼らのためにもグックムートさんには上手くやってほしいですね

Responsive image
少女終末旅行
文明が崩壊した終末世界。ふたりぼっちになってしまったチトとユーリは、愛車のケッテンクラートに乗って広大な廃墟をあてもなくさまよう。日々の食事と燃料を求めて移動を続ける、夢も希望もない毎日。だけどそんな「日常」も、ふたり一緒だとどこか楽しそう。一杯のスープを大事に飲んだり、まだ使える機械をいじってみたり……何もない世界だからこそ感じる想いや体験に出会える、ほのぼのディストピア・ストーリー。
DMM
#1. 名無しchan
>ユーリ紳士

よく訳したな
やけくそ?
#2. 名無しchan
頂上には何があったって?
月に行ったと俺は思ってる
#2-1. 名無しchan
いやあれは地上に出たんだと思うよ?
周りに何も無いからこそ星が綺麗に見えるんだよ。
地平線も無いほどに荒廃したんだと思うよ。
まだ建物らしきものがあったからそこに生き残りはいると思う。
いや、いるはず。
必ずいる!
あの二人は幸せになれるんだぁ!
#3. 名無しchan
ごめんなさい。
紳士のコメ途中でスライドギューンしちゃいました。
#4. 名無しchan
つくみずは数十年後、再評価される作家だよ。
#5. 名無しchan
ネタバレ?考察?だけど二人は新世界に旅立ったよ
最終巻ラストの見開きに麦畑にたたずむ二人がいたはず
シメジシミュレーションとのつながりはまだわからない
#6. 名無しchan
頂上にあったあれはタイムマシンだよ
過去に飛ばされたから既に滅びた植物があるんだ
#7. 名無しchan
この記事だけ何度も読み返してる

海外の反応系ヘッドライン